Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

edasi-tagasi pilet

  • 1 edasi-tagasi pilet

    сущ.
    туристск. билет в оба конца, билет туда и обратно

    Eesti-Vene sõnastik > edasi-tagasi pilet

  • 2 edasi-tagasi pilet

    edestakainen matka

    Eesti-Soome sõnastik > edasi-tagasi pilet

  • 3 round-trip\ ticket

    English-Estonian dictionary > round-trip\ ticket

  • 4 return\ ticket

    edasi-tagasi pilet, tagasisõidupilet

    English-Estonian dictionary > return\ ticket

  • 5 туда

    Н sinna; пойти \туда sinna minema, билет \туда и обратно edasi-tagasi pilet, то \туда, то сюда kord siia, kord sinna, edasi-tagasi, siia-sinna, sinna-tänna, сам молокосос, а \туда же учить kõnek. endal alles kõrvatagused märjad, aga juba kipub v tükib õpetama; ‚
    ни \туда, ни сюда kõnek. ei edasi ega tagasi, mitte paigastki (liikuma, nihkuma);
    \туда и дорога kõnek. (1) кому see on kellele (täitsa) paras, (2) чему head teed tal minna, ja polegi tast kahju, ja mis tast taga nutta

    Русско-эстонский новый словарь > туда

  • 6 обратно

    Н
    1. tagasi; получить \обратно tagasi saama, билет туда и \обратно edasi-tagasi-pilet, \обратно пропорциональный mat. pöördvõrdeline;
    2. kõnek. vastupidi, ümberpöördult;
    3. madalk. jälle(gi)

    Русско-эстонский новый словарь > обратно

  • 7 билет

    1 С м. неод. pilet, pääse; трамвайный \билет trammipilet, продажа \билетов pääsmete v piletite müük, \билет туда и обратно edasi-tagasi-pilet, партийный \билет parteipilet, студенческий \билет üliõpilaspilet, -tunnistus, членский \билет liikmepilet, -kaart, лотерейный \билет loteriipilet, бесплатный \билет tasuta pääse, входной \билет pääse, \билет в театр teatripääse, -pilet, пригласительный \билет kutse, банковский \билет maj. pangatäht, кредитный \билет maj. krediiditäht; ‚
    волчий \билет kõnek. hundipass;
    жёлтый \билет kõnek. kollane pass (prostituudidokument)

    Русско-эстонский новый словарь > билет

  • 8 билет в оба конца

    n

    Русско-эстонский универсальный словарь > билет в оба конца

  • 9 билет туда и обратно

    n

    Русско-эстонский универсальный словарь > билет туда и обратно

  • 10 конец

    35 С м. неод.
    1. ots, lõpp (kõnek. ka ülek.); \конецец палки kepi ots, \конецец дороги tee(konna) lõpp, к \конеццу лета suve lõpuks, довести до \конецца lõpule viima, день близится к \конеццу päev hakkab lõppema v veereb õhtule, подходить к \конеццу lõpukorral olema, из \конецца в \конецец otsast lõpuni, в \конецце \конеццов lõppude lõpuks, без \конецца lõputa, alalõpmata, lõputult, до \конецца lõpuni, lõplikult, под \конецец lõpu poole, билет в оба \конецца kõnek. edasi-tagasi-pilet, со всех \конеццов света igast kandist, igast ilmakaarest, бесславный \конецец kuulsusetu lõpp v surm, швартов(н)ый \конецец mer. kinnitustross, ots, зарядный \конецец fot. laadimisots (filmil);
    2. \конеццы мн. ч. tekst. narmasnuust, (pühkimis)narmad, lõngajäätmed; прядильные \конеццы ketrusotsad;
    3. van. tükk, rest; \конецец сукна kalevirest; ‚
    \конецец -- (всему) делу венец vanas. lõpp hea, kõik hea;
    один \конецец kõnek. olgu (juba) üks lühike lõpp, ots käes nii või teisiti;
    на худой \конецец kõnek. äärmisel v kõige halvemal juhul;
    положить \конецец чему millele lõppu tegema, kriipsu peale tõmbama;
    ни \конецца ни краю нет чему millel pole otsa ega äärt v aru ega otsa;
    палка о двух \конеццах kahe teraga mõõk;
    и дело с \конеццом kõnek. ja asi vask v tahe;
    отдать \конеццы madalk. (1) hinge heitma, (2) jalga laskma, vehkat v putket tegema;
    свести \конеццы с \конеццами otsa otsaga kokku saama;
    схоронить \конеццы в воду madalk. jälgi kaotama v hävitama

    Русско-эстонский новый словарь > конец

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»